参观动物园的英文作文带翻译(优秀20篇)
导语:春天是游玩的好时机,一般学校都会组织同学春游,你们春游去哪里了呢?下面是开学吧小编为大家整理的相关作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!
浏览
713作文
225更多相似作文
篇1:英文翻译
全文共 304 字
+ 加入清单1.(惹人厌烦) disagreeable; disgusting; have no use [time] for; repugnant; nuisance; be tired of; be sick of; be disgusted at [by]; How boring!; have an aversion to sb.; be antipathetic to; be repugnant to; be disgusted with; take an adversion to; be browned-off with; hold sth. in abomination; be fed up with
篇2:动物园的三年级英语作文带翻译
全文共 673 字
+ 加入清单Saturday, my classmates and I went to the zoo, the first bus ride to the wildlife park. We take pictures at the door and we went in. Before we saw the peacock, I saw two peacocks opened the screen, and then have a good beautiful peacock open screen. Later we went to read the tiger, he ran so fast. We went to see when the show, there are a lot of animals. See the beauty of the hands of a snake, monkey online cycling. After we finished dinner saw sea lions and dolphin shows. After reading it, we went home.
星期六,我和我的同学一起去动物园,先坐大巴车到了野生动物园。我们在门口拍照然后我们进去了。我们之前看了孔雀,看到有2只孔雀开了屏,然后又有一只孔雀开了屏好美丽。后来我们又去看了老虎,老虎跑得好快。我们去看表演的时候,有好多动物。看到美女的手上有条蛇,猴子在线上骑单车。之后我们吃完了饭后看了海狮和海豚表演。看完之后我们就回家了。
篇3:参观动物园
全文共 307 字
+ 加入清单动物园里最吸引我的的是小猴子,到了猴山,我放眼望去,哇!真是猴的王国啊!崇山峻岭顶上,山洞里,铁丝上,到处都是小猴子、大猴子。
群猴中,有一中只猴子最吸引我,它不高不矮,身体胖胖的,像我爸爸的肚子一样。它还有一双机灵又圆的眼睛,东张西望,可能是在找食物,我想小猴一定饿了,我把手里的玉米一扔,它一蹭正好接住了,然后它又跳到猴山,吃起香喷喷的玉米来,吃完了玉米,它又跳到秋千上,玩起秋千来,它那红色的小屁股,像一个红通通的大苹果,然后它又一蹦,蹦到了最高的山上,得意地俯视着山下,好像在说:“看,我在最高处,我乃美猴王,你们都要听我的。”
要走了,我还真想再多看一会儿呀!
篇4:给英语老师的一封信英文带翻译
全文共 1293 字
+ 加入清单Dear Ms. Fu,
亲爱的付老师,
I would like you to know that I appreciate the help and support you gave to
me when I was in junior high school. I enjoyed being taught by you immensely.
You are an excellent teacher and inspired me to continue learning with an open
and positive mind.
我想让您知道我非常感激在我上初中的时候你给予的帮助和支持。我非常喜欢你做我的老师。你是一个优秀的教师,鼓励我以开放和积极的态度继续学习。
I would like to convey my heartfelt gratitude to you for teaching me what
is responsibility. You helped me how to find the best place for myself and look
for the personal values. I remember you gave me a book as a present of the
Spring Festival. You are the first teacher who gave me a present which I was
moved for a long time.
我衷心的感谢你教会了我什么是责任。你帮我找到最适合自己的位置并和个人价值。我记得你曾给我一本书作为春节的礼物。你是第一个给我礼物的老师,这让我感动了很久。
I would further say that you gave me so good memories that I wish I could
go back to that time again. It was you who encouraged me to overcome obstacles.
It was you who cared about my emotions. I appreciate all you have done for me,
which meant so much to me. I hope that this letter brings my best wishes to you
and I once again thank you for giving me those precious memories of my life,
which I shall cherish forever.
我还想说你给了我这么美好的回忆,我希望我能再次回到那个时候。是你鼓励我克服困难。是你关心我的情绪。我很感激你为我所做的一切,这对我来说是很重要的。我希望这封信能给你带去我最好的祝福,我再次感谢你给我的生活带来那些珍贵的回忆,我会永远珍惜它的。
Sincerely yours,
Yang
杨
篇5:参观大连森林动物园
全文共 555 字
+ 加入清单国庆节这天,我和我的好朋友在两位妈妈的带领下,早早的就到动物园了。因为今天要由我来带着大家一起展开一次动物园之旅!
首先,来到了小熊猫馆,看到小熊猫后,我才知道,原来它和大熊猫长的一点也不像!小小的脑袋,黑黑的眼睛,尖尖的小嘴,身上的花纹也是一圈圈的,大大的尾巴还毛茸茸的,真是可爱极了!小熊猫馆的旁边是生态鸟馆,里面有各种各样、五颜六色的鹦鹉,种类多的我都记不清了。
接下来,要介绍给大家的是今天的重头戏——动物表演。第一个进场的是金毛猎犬,它表演的是跳舞,只见它用两条后腿站立着,跟随着音乐,在训兽员阿姨的指挥下,一板一眼的跳着;第二个是两只小猩猩表演的小品,用真人表演的小品配音,由它们来做动作。还别说,真的是像跟人演的一样;还有小猴子表演的搞笑节目,可好笑了!
最让我们意想不到的就是黑熊表演节目了,看它身体胖胖的,表演起来可灵活了!蹬桌子、蹬火棍、玩双杠和小猴配合打篮球,看的观众都为它捏了一把汗,表演完了大家一直鼓掌呢!久久不肯散去……离开了表演馆,我们又去了散养区,东北虎、非洲狮、黑熊、长颈鹿……这些动物我都近距离地看到了,真让人高兴啊!当然了,还有很多很多精彩内容呢,在这里就不一一列举了。
小朋友们,今天的动物园之旅就到这里吧,如果有机会一定要让你们的爸爸妈妈带着你们去玩哦!保证会让你们流连忘返!
篇6:给英语老师的一封信英文带翻译
全文共 787 字
+ 加入清单Dear Miss Jiang,
I am writing to share my ideas about our English class. Now, our main
material in the class is the textbook, which is reasonable. But I think we can
get some other resources, such as English magazines, songs, movies and so on. We
can learn the basic knowledge from out textbook, and get some more from other
materials. In addition, those materials are more authentic and practical, which
will be useful to our learning. Besides, by doing so, we can get more fun from
learning and develop our interest to English. Please take good consideration of
my advice. Thank you!
Sincerely yours
Bella
尊敬的蒋老师:
您好!我写信是想和你谈谈我对英语课的想法。现在我们上课用的主要材料是课本,这是合理的。但是我认为我们可以获取一些其他资源,比如英语杂志,歌曲,电影等等。我们可以从课本上学到基本的知识,同时从其他材料获取更多知识。另外,那些材料更真实和实用,这对于我们的学习会有好处的。此外,通过这样做我们可以从学习中获得更多乐趣从而培养我们对英语的兴趣。请您认真考虑我的建议,谢谢!
篇7:英文翻译
全文共 209 字
+ 加入清单expect to sell at a high price
成语资料
成语解释:沽:卖。等有好价钱才卖。比喻谁给好的待遇就替谁工作。
成语举例:像中世纪骑士那样站在虹的桥上,高揭着什么怪好听的旗号,而实在只是出头,或竟是待价而沽。
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语、宾语、定语;含贬义
成语结构:偏正式
产生年代:古代
成语正音:而,不能读作“ěr”。
成语辨形:沽,不能写作“估”;价,不能写作“介”。
成语谜面:囤货
篇8:暑假里参观动物园作文
全文共 578 字
+ 加入清单今天是公共假日。爸爸正好没上班,便提议带我们一家人到国家动物园去参观。我和妹妹听了,便开心得手舞足蹈。出发之前,爸爸检查车的引擎,确定没问题后,便开始出发了。
一路上,我和妹妹有说有笑。在车内的我,好想自己有一对翅膀,张翅一飞,就飞到动物园去了。大约过了2小时后,我们便抵达目的地了。买了票后,我们便迫不及待地进去了。
首先,我们先看猴子。猴子们在笼子里蹦蹦跳跳的。有几只猴子用它那长长的尾巴,挂在树枝上摇呀摇,好像在荡秋千。而有一些猴子向游客们讨花生吃,看着它们吃的样子,我忍不住笑了起来。
然后,我们看狮子,看着狮子懒洋洋的样子,我忍不住向它摆鬼脸。可是,却毫无用处。因为它们还静静的趴在地上,不肯理我。有一只狮子因为天气热而在泳池里去游泳。突然,有一只狮子吼叫起来,吓得妹妹抱紧爸爸。
最后,我们看长颈鹿。爸爸便花了2块钱买长颈鹿的饲料让我们喂。我便鼓起勇气喂它吃东西。它吃着我喂它的东西时,我摸着它的头。它却非常驯良,不会反抗。长颈鹿那长长的颈项,我觉得非常适合叫它“长颈鹿"。除此之外,我们也看了很多动物,如:袋鼠、兔子、马等。
我们还到马戏团看动物们表演。其中之一就是鹦鹉学舌。当主持人说“你好”后,那只鹦鹉就跟着它说“你好“。猴子也非常厉害,它在钢线上会骑着自行车。总之,有非常多的表演。
夕阳西下,我们也玩得精疲力尽了。我们带着依依不舍的心情踏上归途。
篇9:参观动物园作文
全文共 2113 字
+ 加入清单Today my good friend and I went to KuiCheng to visit the zoo.
There are all kinds of animals in the zoo. Terrible boa constrictors hide into the room; The ferocious lion is prone on the ground, it has a big cry; The tiger is sleeping quietly, no action; A leopard itch, is tongue licking its legs; There are many, only the lovely monkeys are jumping. The beautiful peacock feathers, like a colorful big fan, like and we are in; Have a camel has stood up, like in greets visitors! Owl stands on the trunk, stare at visitors. In addition to Turkey, pigeons, antelope and other small animals.
In the afternoon, we went to journey to the palace, the dark inside. I saw the sign beside more than 240 monster. The Monkey King is borrowed from the east China sea dragon king anchored, then turned out to be great. Pig eight quit back daughter-in-law daughter-in-law, the devil took him up. Sun wukong borrow princess iron fan palm leaf fan, accidentally borrowed false, the fan the fire. Bones jing, on one side of one side is the skeleton. Devils flesh is like, have a lot of spider jing, made a lot of net. There is also a monster, stretch into a hand held out, scared me half to death, my classmate was scared.
Then we went to childrens park to play a lot of toys. You car, merry-go-round, small aircraft, etc. Small plane up to the sky, press the green button press the red button down fall to the ground. And trampoline, my good friend, above is there one on one on the trampoline. We had lots of fun. Ill be jumping down. But fortunately, I jumped up continue to again. How time flies, its time we went home!
动物园里有各种各样的动物。可怕的大蟒蛇藏到屋子里了;凶猛的狮子正趴在地下,它的叫声可大了;老虎静悄悄地在睡觉,一点也没有动静;豹子身上痒痒,正用舌头舔它的腿;可爱的猴子有好多只,正在跳来跳去;美丽的孔雀羽毛展开了,像一把五颜六色的大扇子,像是和我们在比美;有一只骆驼还站了起来,像是在和游人打招呼!猫头鹰站在树干上,瞪着游人。另外还有火鸡、鸽子、羚羊等小动物。
下午我们去了西游记宫,那里面黑乎乎的。我看见旁边的牌子写着有240多个妖怪。孙悟空正在跟东海龙王借定海神针,然后变成了金箍棒。猪八戒背媳妇摸媳妇,妖怪还把他吊起来了。孙悟空跟铁扇公主借芭蕉扇,不小心借了假的,大火越扇越大。白骨精的一面是人,一面是骷髅。妖怪很想吃唐僧肉,有好多蜘蛛精,织了很多的大网。里面还有一只妖怪的大手伸出来伸进去,把我吓了个半死,我的同学也被吓到了。
后来我们又去儿童乐园玩了很多玩具。有摇摇车、旋转木马、小飞机等。小飞机按绿按钮就升上天空,按红按钮就下降落地。还有蹦蹦床,我的好朋友也在那里一上一下地跳床。我们玩得很高兴。我一会儿就被蹦倒了。不过幸好我又爬起来继续跳了。时间过得真快啊,我们该回家了!
篇10:英文翻译
全文共 214 字
+ 加入清单(of landlords, merchants, etc.) mingle with men of letters and pose as a lover of culture;arty-crafty;hang on to the lips of men of letters;join the art or liberty cult;
1.恬静的近义词
2.异想天开的近义词
3.渺茫的近义词
4.珍贵的近义词
5.抱歉的近义词是什么
篇11:参观动物园
全文共 371 字
+ 加入清单动物园里的动物真多啊。一进门就听到清脆悦耳的叫声。我循声望去,哦,原来是路旁有各种各样漂亮的鸟儿呢!尤其是那只骄傲的鹦鹉,它穿着一身五彩斑斓的衣服,随着音乐,迈着舞步,可神气了!
还有那长颈鹿,原来是那么高大的;大嘴鸟的嘴巴比它身体还大;黄金蟒的颜色真好看,想披了一件黄金甲;小松鼠是那么机灵小巧……
我们一路看来,一路叽叽喳喳地惊叹。
接着,我们来到了表演馆。里面座无虚席,我想动物表演一定很精彩吧!
第一个节目是狮子老虎同台表演滑滑梯。老虎抖擞了精神,很熟练地滑了下去,两只老虎争先恐后地滑下滑梯,大家欢呼拍手。后面的狮子却害怕了,狮子长得威武,想不到它也胆小。哈哈,真是“人不可貌相”。
后来我们观看了海狮表演,可爱的海狮技艺很高,欢快地顶着球。哎,真可惜没和它们合影呦!
参观动物园,真是一件开心而又长见识的事!
篇12:常见名言警句的英文翻译
全文共 696 字
+ 加入清单Union is strength. 团结就是力量。
Until all is over ones ambition never dies. 不到黄河心不死。
Use a book as a bee does flowers. 读书如蜜蜂采花,吸取其中之精华。
Virtue is a jewel of great price. 美德是无价之宝。
Virtue is fairer far than beauty. 美德远比美丽更美好。
Virtue is her (or its) own reward. 为善最乐。
Virtue is the only true nobility. 唯有美德是真正高贵的。
Wash a dog comb a dog Still a dog remains a dog. 本性难移。
Waste not want not. 俭以防匮。
Weak men wait for opportunity but the strong men make it. 若者等待机会,强者创造机会。
You cant eat your cake and have it. 不能既要吃饼,又要把饼保存。
You cant make omelets (or omeletts) without breaking eggs. 有失才有得。
You have no goats and yet you sell kids. 你虽无老山羊,却出卖小山羊。
Zeal without knowledge is fire without light. 有热情而无知识,犹如有火焰而无光芒。
篇13:参观动物园作文500字
全文共 536 字
+ 加入清单有一天,妈妈带我去动物园看动物。
刚到动物园,我就看见这里人山人海,我心想:里面一定很好玩,不然怎么会有那么多人呢?我还隐隐约约看见了一个角,是什么动物的角呢?大概是一头牛的角吧?
我走进去,看见许多人围着一个什么东西在看,我好奇地走过去。呀,原来是猴子啊,它们的毛是棕色的,脸是肤色的,屁股红红的,尾巴很长很长。我扔给它们几块糖,有的在啃糖,有的在踩糖,还是一只猴子很聪明,把糖纸剥了,它刚要把糖吃掉,就被一只“飞”着的猴子抢了过去,它身手如此敏捷,动作那么快,让人目瞪口呆,它很快把糖吃掉了。我心想:原来猴子也会抢东西啊!
我离开了猴山,来到了熊圈,我看见两头熊在打架。一只是深黄色的,一只是深红色的,突然,一只熊掉进了水里,不过它很快就爬起来了。我心想:熊在打架时真激烈啊!打着打着,我扔了根香肠,它们立刻不打了,一口把那根香肠吃了,吃完之后又呼呼地睡了起来,我想这香肠真灵啊!而且,熊也是个吃货,一有了吃的就不打架了。
我又来到了老虎圈旁边,我看见三只老虎全在睡觉,两只大的,一只小的,毛是棕色的,耳朵短短的,尾巴长长的。看的出来,大的两只一只是公的,一只是母的,因为它们睡在一起。我还以为老虎会非常吓人,不过,看到老虎之后,我才知道,老虎并没有想象中可怕。
动物们真有趣!
篇14:参观动物园
全文共 587 字
+ 加入清单早上起床,我很开心,昨天妈妈告诉我如果今天不下雨,就带我去扬州动物园玩。我想太阳公公肯定是知道了我的愿望,所以早早的就跑出来和我们见面了。
迎着春风,我和妈妈来到了动物园,一进入里面,我就看到了路两边高高的大树,大树上修长柔软的枝条随着春风轻轻的晃动着,好像在对着我招手;往前走了一点点远,就看到了一个鱼池,鱼池里面有好多好多鱼,有黑的、有红的、还有黄的,一群一群的嬉戏着,偶尔还会调皮的吐几个水泡。不远处的水面上,我看到了几只大鹅,我问妈妈“这些大鹅怎么和我们家养的不一样啊,还有黑色的呢”妈妈告诉我:这些是天鹅,白色的是白天鹅,黑色的是黑天鹅,天鹅是会飞的,而我们家里养的大鹅是不会飞的。
看过天鹅,妈妈带着我来到了观看狮子、老虎的地方,以前在电视上看到它们捕捉食物的时候,那可真是很威风的,不过今天看到它们却是一只一只的趴在那边懒洋洋的晒着太阳。和狮子、老虎作着邻居的是大黑熊,大黑熊住的地方可比狮子、老虎漂亮多了,有竹林、假山、小木楼、还有一个游泳池呢,大黑熊在自己的领地上转来转去的,有时还会向游客们拱拱嘴,有位阿姨给了大黑熊一根火腿肠,大黑熊居然高兴的站了起来,毛茸茸的手掌放在胸前,好像在给游客道谢一样的,那动作逗的游客们一阵大笑,可爱极了。
不知不觉,已经是傍晚了,披着夕阳的余晖,我和妈妈回到了家,我告诉妈妈今天我特别开心,我好想以后每天都能像今天一样的开心啊!
篇15:英文谚语的汉语翻译
全文共 2554 字
+ 加入清单有两则关于同一条英语谚语Blood is thicker than water的译例。其一是“清水不浓血却浓”,其二是“血浓于水”。从字面上看,上述两则译例译得固然不错,似无可厚非。译文读起来很顺,又比较易懂,但读后似有不知所云之感。
这是因为译文的形象没能准确地传达出这条谚语的喻义来。
Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上对这条谚语的解释是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,这则谚语似可以借用汉语中一句俗语“亲不亲一家人”来译更能表达出“属于同一血缘关系的一家人比别人更亲近一些”的寓意。
语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。因此,翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的。译者须较多运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。
某些英语谚语和汉语成语、俗语在表现形式和含义方面是一致的或基本一致的。汉译这些英语时,可惜用与其喻义相同或相近的成语或谚语及俗语直接对译。这样不但可以比较好地保持原文的神韵和形式,又使译文易于为读者或听者接受。如:
Pride comes before a fall.骄兵必败。
Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。
Two is company,but three is none.两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃。
Walls have ear.隔墙有耳。
Enough is as good as a feast.知足常乐。
有些英语谚语虽然在语言习惯和文化背景方面和其相对的汉语谚语之间存在着某些差异,而且所比喻的事物并不一样,但他们的喻义却相互吻合,而且表达方式也很相似,汉译这些英语谚语时,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的汉语成语意译。这样可使译文既喻义明显,又含而不露,且可再现原文所具有的语言效果,容易达意。如:
Two can play the game.孤掌难鸣。
Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。
Speak of the devil,and he appears.说曹操,曹操到。
The grass is greener on the other side of the hill.这山望着那山高。
Putting the cart before the horse.本末倒置。
有些英语谚语意在言外,语言含蓄,寓意深刻。如果仅从字面意义直译成汉语,而不领会原文的具体含义及其效果,译文势必平淡无味。这样既不能表达意思,又有损于原文的语言形象和丰富内涵。因此,在翻译时,应在汉语中寻找那些与原文喻义相同或效果相似的成语、谚语或俗语来表达,则会使译文形象生动,准确达意。试比较下列各译例。
People who live in glass houses should not throw stones.如译成“住在玻璃房子里的人,不应扔石头”不如译成“己有过,勿正人”或“责人必先责己”。
In fair weather prepare for the foul.如译成“晴天要防阴天”,不如译成“有备无患”或“居安思危”或“未雨绸缪”。
Murder will out.如译成“谋杀终必败露”,不如译成“纸包不住火”。
Fools rush in where angels fear to tread.如译成“愚者敢闯天使不敢去的地方”,不如译成“初生牛犊不怕虎”。
One cannot make an omelette without breaking eggs.如译成“想吃煎蛋卷,就得打鸡蛋”,不如译成工“有得必有失”或甚至可以引申为“不破不立”。
如果所要翻译的谚语喻义清新,形象逼真,按其字面直译其意,就能表达出原文的喻义来,则可直译。这样做既能较完整地保存原文的表达方式,且又可丰富我们自己的语言文化,一举两得,请看下面的译例。
God helps those who help themselves.上帝帮助那些自己帮助自己的人。或“自助者天助之”。
Money is the root of all evil.金钱是万恶之源。
An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。
Do as you would be done by. 以你所期望的别人待你的方式待人。
这与另一谚语: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。
Money talks.钱能通神。
有些英语谚语常常采用对称的修辞手段。使用这一修辞手段的目的在于加强语势,宜于说理,读后有心悦诚眼之感。汉译这些谚语时,应适当注意保持其修辞色彩,以便体现原文的表达方式。如:
You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.
如果按字面译成,“你可以把马牵到河边去,但不能叫它饮水”至少是没有充分体现这句谚语本身所具有的强烈对比色彩。从语法分析的观点看,在这个句子里,情态动词may和can虽然都表示“可能”的,但在含义上有所不同。这里may表示“事实上的可能性”,而can则表示“逻辑上的可能性”。并列连词but使前后两个分句意义相反,对比色彩强烈。在这种情况下,译文也必须力求对偶整齐,前后呼应,形成对照。如将此句译作“牵马河边易,逼它饮水难”或“老牛不喝水,不能强按头”会更好些。
总之,即使像谚语这样孤立的语句,翻译时也需尽一番揣摩切磋之功,否则译文就可能与原文“貌合神离”,文不达意。译事艰辛也许正在于此。
篇16:参观动物园作文500字
全文共 492 字
+ 加入清单我们先去了大象的家,一只母象扇着大大的耳朵,迈着沉重的脚步,在他的身后,有一头小象紧随其后。接着,我们来到了熊山,可是等了好久也没有发现它,正准备离开时,一只熊突然出现在我眼前,定眼一着,原来它躲在草丛下睡懒觉呢!离开了熊山,我们来到了金丝猴馆,这是个半圆形的建筑,里面住着十几只猴子,它们爬来爬去,那身手十分敏捷。告别了猴子,来到了长颈鹿馆,呵!它的脖子比它的身子还长,一共有三只,身高都在四米以上。最后我们一行人到达了我最喜欢的地方——大熊猫馆。
大熊猫馆分为两个馆:一个是亚运熊猫馆,一个是奥运熊猫馆,每个馆里都有两只大熊猫。亚运熊猫馆里一只熊猫在那里安祥的坐着,另一只用手不断往嘴里送竹子,一边耷拉着后足。吃饱喝足后,还想要饭后甜点,它在驯养师门前使劲的敲碗,好似在说“本少爷的饭怎么还没好!”总算它讨回了几个竹笋。随后我们又去了奥运熊猫馆,为了看清楚,我们去了二楼,发现一只熊猫躲在一个不起眼的阴凉角落,尾巴不时摇两下,它时而奔跑,时而行走,时而喝水,一副无忧无虑的样子。
动物园之旅好开心呀!听了我的介绍,你们一定也想领悟一番,心动不如行动,赶紧叫上你们的爸爸妈妈一起出行吧!
篇17:关于傲慢与偏见英文读后感带翻译
全文共 1638 字
+ 加入清单Elizabeth resourcefulness, have courage, visionary, have very strong self-respect, and be good at thinking. It is because of this quality, just make her have independent opinion on the emotional problems, and prompted her and the darcy composition content family.
Books as the name implies, pride and prejudice, and in the book is male leading the obstacle of the love, but in the real society is also a communication barriers between people, but also in the right attitude towards themselves, treat things in a stumbling block. In real life, we will also often because of his unilateral idea but myself with others, so we have to overcome the "pride and prejudice", take the initiative to understand others. Each person actually are easy to be driven by their own subjective impression, and therefore easy to incorrect comment on other people, thus caused the misunderstanding between each other. A man give first impression is can affect many things, but not must not change, want to have a more in-depth understanding, in order to have a more objective point argument, just like the heroine of the story of darcys view, is because understanding just change. The book reaction of social reality is so hit the nail on the head, she is about marriage, has nothing to do with love.
伊丽莎白聪敏机智,有胆识,有远见,有很强的自尊心,并善于思考问题。正是由于这种品质,才使她在情感问题上有独立的主见,并促使她与达西组成美满的家庭。
书如其名,傲慢与偏见,在书中是男女主角爱情上的障碍,但在现实社会中也是人们相互之间交流的障碍,更是在正确对待自己,对待事物上的绊脚石。在现实生活中,我们也会经常因为自己单方面的想法而是自己与他人隔开,所以我们要克服“傲慢与偏见”,主动了解他人。每一个人其实都很容易被自己的主观印象所驱使,因而容易对别的人下不正确的注解,进而造成了彼此之间的误会。一个人所给予的第一印象固然可以影响到很多事,但并非一定不会改变,要有更加深入的了解,才能有更客观一点的论点,就好像故事中女主角对达西的看法,就是因为了解才有所改变。此书反应的社会现实确是如此一针见血,她讲的是婚姻,与爱情无关。
篇18:英文翻译
全文共 288 字
+ 加入清单1.fine; happy; glorious; fragrant
详细解释
◎ 美好 měihǎo
[desirable;fine;glorious;happy;beautiful] 在各方面都使人喜欢;极好
美好的天气
美好的计划
好。《庄子·盗跖》:“今长大美好,人见而説之者,此吾父母之遗德也。” 北魏 贾思勰 《齐民要术·种瓜》:“若无茇而种瓜者,地虽美好,正得长苗直引,无多槃歧,故瓜少子。” 宋 梅尧臣 《和王仲仪楸花》:“春阳发草木,美好同一时。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》一:“祖国的更加美好的将来,正摆在我们的面前。”今多用于生活、前途、愿望等事物。
篇19:参观动物园的作文素材
全文共 683 字
+ 加入清单第二天,我们早早起床,因为今天要去动物园,我和表哥都很高兴。我们穿过中山公园,来到了动物园,还没看见动物,先听见了动物的叫声,有令人毛骨悚然的虎啸,地震山摇的象吼……各种动物的鸣叫,此起彼伏,好像大合唱。
走进动物园,我第一个看见的是号称百鸟之王的孔雀。它身披一件闪闪发光的蓝外套,头上长着几根好看的翎毛,它长长的脖子,黑黑的头,外型很像鹅。它一看我们靠近,立刻张开它那五彩缤纷、绚丽多彩的大尾巴,好像欢迎我们的到来。
接着我们又看了动物中的智者—猴子,它有一个小小的脑袋,桃型粉红色的脸上有许多皱纹,像个老态龙钟的老爷爷,可是行动却非常灵活,一伸手就接到了游人抛给它的花生。我还特意看了一下它的屁股,啊!?真的是红的,我刚一对爸爸嘀咕,那只猴子在笼子里龇牙咧嘴,好象在反对我揭露它的“个人隐私”,这些猴子可真有趣。
后来,我们又看了骆驼,看到骆驼,令我想起了一则漫画:一个笼子里有两头骆驼,一个是妈妈,一个是孩子,一天小骆驼问:“妈妈,为什么我们长着双重眼睫毛?真难看。”骆驼妈妈说:“我们在沙漠里行走时风沙不会刮进沙子。”“那为什么我们鼻子里长着瓣膜?”骆驼妈妈说:“这样在沙漠里行走风沙不会刮进我们的鼻子。小骆驼说:“那我们为什么不在沙漠里?”骆驼妈妈说:“这……”我看见眼前的骆驼,毛发稀疏、神态悲哀,这与有“沙漠之舟”美称的骆驼一点也不相称。骆驼的圈里非常肮脏,里面有许多游人抛洒的果皮和废纸。动物是人类的朋友,我们应该与它们和谐相处啊。否则千百年后,我们的子孙后代就只能在图画里看这些可爱的动物了。
我又参观了许多小动物,了解了它们的生活习性,今天收获可真大啊!
篇20:英文翻译
全文共 311 字
+ 加入清单1.control; dominate; regulate; govern; manage; check; cybernate; manipulate; encraty; rule; rein; curb; command; hold in leash; pull oneself together; have control over; under sb.s thumb; be in control (of); be brought under control; under the control of; get command of; have command over; lead sb. by the nose